Heures de prière
www.salatimes.com
www.salatimes.com
عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ قَالَ: أَتَى عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَالَ: «بِعْنِي بَعِيرَكَ يَا جَابِرُ» .
قُلْتُ: أَبِيعُكَ بِخَمْسِ أَوَاقٍ ".
فَنَقَدَنِي خَمْسَ أَوَاقٍ، وَزَادَنِي قِيرَاطًا، ثُمَّ وَهَبَهُ لِي بَعْدُ
2 - أَخْبَرَنَا أَبُو الدَّحْدَاحِ , نَا إِبْرَاهِيمُ , نَا أَبُو نُعَيْمٍ زَكَرِيَّا سَمِعْتُ عَامِرًا يَقُولُ:....
جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ كَانَ يَسِيرُ عَلَى جَمَلٍ لَهُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بِعْنِيهِ» .
Le Noble Coran - Traduction du Coran
«On fera circuler parmi eux des plats d'or et des coupes; et il y aura là [pour eux] tout ce que les âmes désirent et ce qui réjouit les yeux;» - et vous y demeurerez éternellement.»
Sourate Az-Zukhruf