| A+ A-

1 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي بْنِ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَنَحْنُ نَسْمَعُ، أنا أَبُو الْفَضْلِ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ خَيْرُونَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمُعَدِّلُ، إِجَازَةً إِنْ لَمْ يَكُنْ سَمَاعًا، أنا الْقَاضِي أَبُو الْعَلَاءِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ الْوَاسِطِيُّ، أنا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ بْنِ مُوسَى بْنِ عِيسَى الْحَافِظُ الْبَزَّازُ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، نا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ طَالِبٍ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَّانَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ، نا مَالِكُ بْنُ -[36]- أَنَسٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ حَنْطَبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَيْدُ الْبَرِّ لَكُمْ حَلَالٌ، إِلَّا فِي الْإِحْرَامِ وَمَا صِدْتُمْ وَمَا صِيدَ لَكُمْ» قَالَ أَبُو الْحُسَيْنِ: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، عَنْ مَالِكٍ، وَالْمَحْفُوظُ عَنِ ابْنِ أَبِي الزِّنَادِ، وَيَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، -[37]- وَيَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو


Le Noble Coran - Traduction du Coran

«Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier matin et soir.»

Sourate Maryam